Developer & Publisher
- IO Interactive
This project has been a challenge for the amount of text and the numerous languages involved. Episodes take place all over the world, and we struggled to add some flavor to dialogues, to bring characters to life.
Season 1 had already been localized into 10 languages, but Traditional Chinese was missing. We were trusted with the translation of Season 1 in this language variant in parallel with the full localization of Season 2 into 11 languages, plus an extended set of another 7 languages for marketing texts.