Words

Artículo

Getting to know Nicola Zonca

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Inglés Estadounidense. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link...

Seguir leyendo
Artículo

Here’s why you should localize your game for e-stores

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Inglés Estadounidense. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link...

Seguir leyendo
Artículo

What is exactly a «cultural consultant» and how can they benefit your game?

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Inglés Estadounidense. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link...

Seguir leyendo
Mención “L'ambiance musicale est sur la même longueur d'onde avec des voix françaises réussies (les acteurs se prennent vraiment au jeu) et des musiques d'un très bon niveau.”

Layton’s Mistery Journey – Level 5

Level 5
Artículo

Getting to know Diana Díaz Montón

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Inglés Estadounidense. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link...

Seguir leyendo
Artículo

Localization Stories: Snack World – Part 4, French

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Inglés Estadounidense. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link...

Seguir leyendo